Translations of the audio text for Utsushi

Translations of the audio text for Utsushi

Postby Ford » Mon Dec 13, 2010 7:02 pm

These are the translations of the audio text to the film Utsushi as kindly provided by various members of this forum.

Spanish subtitles by Jesus Hernandez
Spanish subtitles for Utsushi.doc
(40.5 KiB) Downloaded 98 times


Italian subtitles by Lorenzo Amati
Italian subtitles for Utsushi.doc
(34 KiB) Downloaded 86 times


German subtitles by Karl Wunderlich
German subtitles for Utsushi.doc
(52.5 KiB) Downloaded 76 times


French subtitles by Pierre Nadeau
French subtitles for Utsushi.doc
(49.5 KiB) Downloaded 92 times


Portuguese subtitles by Remo Souza Nogueira
Portuguese subtitles for Utsushi.doc
(56.5 KiB) Downloaded 97 times


We're still working out how to use these various texts to apply your chosen version to the downloaded film. As soon as we've figured it out we'll post details here.
"The artist yields often to the stimuli of materials that will transmit his spirit." Odilon Redon
my website
User avatar
Ford
Administrator
Administrator
 
Posts: 4538
Joined: Mon Mar 10, 2008 10:30 am
Location: Cape Town, South Africa
Has thanked: 47 times
Been thanked: 126 times

Re: Translations of the audio text for Utsushi

Postby toscano » Mon Dec 13, 2010 8:30 pm

Are the times in the original .doc still applicable, or will there be a revision? (as per Remo's post)

-Tassos
User avatar
toscano
Sponsor
Sponsor
 
Posts: 204
Joined: Tue Jan 13, 2009 1:04 pm
Has thanked: 15 times
Been thanked: 0 time

Re: Translations of the audio text for Utsushi

Postby Ford » Mon Dec 13, 2010 8:48 pm

Hi Toscano

the times will remain the same throughout I think. :)
"The artist yields often to the stimuli of materials that will transmit his spirit." Odilon Redon
my website
User avatar
Ford
Administrator
Administrator
 
Posts: 4538
Joined: Mon Mar 10, 2008 10:30 am
Location: Cape Town, South Africa
Has thanked: 47 times
Been thanked: 126 times

Re: Translations of the audio text for Utsushi

Postby toscano » Mon Dec 13, 2010 11:07 pm

Here is the Greek translation then.

cheerio
-Tassos
Attachments
Greek subtitles for Utsushi.doc
(85.5 KiB) Downloaded 81 times
User avatar
toscano
Sponsor
Sponsor
 
Posts: 204
Joined: Tue Jan 13, 2009 1:04 pm
Has thanked: 15 times
Been thanked: 0 time

Re: Translations of the audio text for Utsushi

Postby János » Thu Dec 16, 2010 9:36 am

Hello,

here is the Hungarian version.

Subtitles_for_Utsushi_magyar.doc
(53 KiB) Downloaded 81 times

By,

János
User avatar
János
Registered User
Registered User
 
Posts: 275
Joined: Tue Dec 01, 2009 6:31 pm
Has thanked: 0 time
Been thanked: 0 time

Re: Translations of the audio text for Utsushi

Postby Ford » Thu Dec 16, 2010 9:43 am

Thanks so much :clap: Toscano and János

This is getting to be quite the International effort :cloud9:
"The artist yields often to the stimuli of materials that will transmit his spirit." Odilon Redon
my website
User avatar
Ford
Administrator
Administrator
 
Posts: 4538
Joined: Mon Mar 10, 2008 10:30 am
Location: Cape Town, South Africa
Has thanked: 47 times
Been thanked: 126 times

Re: Translations of the audio text for Utsushi

Postby Matti » Thu Jan 06, 2011 11:43 pm

Hello!

I'm new here and hope to post my introduction soon.

I really wish I saw this topic earlier. I started translating as soon as I saw this video on youtube and had to do it by ear. Also had to do the timing from scratch.

Anyhow, I have the finnish text in .srt format in two parts. It seems that attachments are not allowed to be in .srt format, so I think I'll have to e-mail it then. Or let me know if You prefer me to change it to .doc. I'll do it gladly!

Best regards,
Matti Kunelius
User avatar
Matti
Registered User
Registered User
 
Posts: 182
Joined: Mon Jan 03, 2011 1:26 am
Location: Finland
Has thanked: 0 time
Been thanked: 0 time

Re: Translations of the audio text for Utsushi

Postby Ford » Fri Jan 07, 2011 11:08 am

Hi Matti

if you could just post it here as a .doc file that would be great :clap: Perhaps you can use the original English version (with the time line) as a template. Download that and just replace the English text with your own.

Thanks again,

ford
"The artist yields often to the stimuli of materials that will transmit his spirit." Odilon Redon
my website
User avatar
Ford
Administrator
Administrator
 
Posts: 4538
Joined: Mon Mar 10, 2008 10:30 am
Location: Cape Town, South Africa
Has thanked: 47 times
Been thanked: 126 times

Re: Translations of the audio text for Utsushi

Postby Matti » Fri Jan 07, 2011 4:41 pm

Ok her we go, the Finnish version in .doc.



As I said, I have this also in .srt, where lines have been divided to smaller parts and timed to appear and disappear at right times. Just a thought, if that is of any use for someone as a template, I'll be happy to send it!

Thanks again!

- Matti
Attachments
Finnish subtitles for Utsushi.doc
(49 KiB) Downloaded 71 times
User avatar
Matti
Registered User
Registered User
 
Posts: 182
Joined: Mon Jan 03, 2011 1:26 am
Location: Finland
Has thanked: 0 time
Been thanked: 0 time


Return to The Iron Brush U-tube Channel

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest